Едно от първите издания в превод на един от популярните приключенски романи на древноегипетската литература - повествованието за Сатни-Хемуас и сина му Са-Озирис. Хемуас е един от най-известните първосвещеници в храма на Птах в Мемфис и син на великия Рамзес II. Известен е като образованинтелектуалец и познавач на култа, както и любимец на народа. Само смъртта му преди тази на неговия баща му е причината да не седне на трона на фараоните. През вековете образът му обраства с легенди и вълшебни истории. Магическият роман за Сатни-Хемуас оказва огромно влияние на само върху еврейската Библия (епизодът за борба между магове, леко видоизменен в историята за изхода на евреите от Египет), но и върху евангелията на ранното християнство- божествената намеса за зачеване на дете от бездетна двойка, учението на божественото ("са-Озирис" - син на Озирис) момченце, което засрамва своите учители, заставането на многострадалния бедняк (вж. Лазар) пед съда на боговете и компенсацията му в отвъдното, чудотворното възнасяне.
Francis Llewellyn Griffith - Stories of the high priests of Memphis; the Sethon of Herodotus and the
demotic tales of Khamuas, Oxford, Clarendon Press, 1900
Francis Llewellyn Griffith - Stories of the high priests of Memphis; the Sethon of Herodotus and the
demotic tales of Khamuas. Atlas - Facsimiles of the demotic text of the Second Tale , Oxford, Clarendon Press, 1900
- на древноегипетски език (демотическо писмо и транслитерация) и английски език, от Etana, формат PDF, файлът не е архивиран.Свалянето става с десен бутон (right bottom) и Save as...
|