Поредното по немски педантично и детайлно издание на един от значимите древноегипетски литературно-религиозни паметници - Книгата на портите.
Първият том се занимава с подробен анализ на текста въз основа на различните запазени версии - текстуална критика и текстуално изследване, в т.ч. на използваната в тях граматика. Вторият е критично издание на самия паметник - в оригинал с латинска транслитерация и в превод на немски, в т.ч. и с изключително важните илюстрации, тъй като тези литературни творби по-скоро имат характер на комикс, в който образно-художественото въздействие на изображенията не е просто допълнение към текста, а се намира в напълно равностойна позиция спрямо него.
Jürgen Zeidler - Pfortenbuchstudien Teil I: Textkritik und Textgeschichte des Pfortenbuches, Wiesbaden, Otto Harrassowitz Verlag, 1999
Jürgen Zeidler - Pfortenbuchstudien Teil II: Kritische Edition des Pfortenbuches nach den Versionen des Neuen Reiches, Wiesbaden, Otto Harrassowitz Verlag, 1999
АЛТЕРНАТИВНИ ЛИНКОВЕ / ALTERNATIVE LINKS:
Jürgen Zeidler - Pfortenbuchstudien Teil I: Textkritik und Textgeschichte des Pfortenbuches, Wiesbaden, Otto Harrassowitz Verlag, 1999
Jürgen Zeidler - Pfortenbuchstudien Teil II: Kritische Edition des Pfortenbuches nach den Versionen des Neuen Reiches, Wiesbaden, Otto Harrassowitz Verlag, 1999
- на древноегипетски език (латинска транслитерация и немски език, от Google Drive, формат PDF. Сваляне с ляв бутон (downloading by left button) от страницата на предоставящия сървър, после през бутона стрелка надолу/after by down arrow button.
|