Понеделник, 27.01.2020, 17:35
Main » Ad Board » ДРЕВЕН ИЗРАЕЛ, ХАНААН, ФИНИКИЯ, СИРИЯ » Кумранистика

The Dead Sea Genesis Apocryphon: A New Text and Translation with Introduction and Special Treatment of Columns 13-17
05.12.2011, 09:37

  

  Изданието под редакцията на Даниел Мачиела включва нова транслитерация и превод на текста, фотокопие на оригиналния свитък, обширни бележки под линия и специално кратко изследване на параграфи 13-17, свързани с апокрифната Книга Юбилеи. Апокрифът на Битие 
(1QapGen ar ) е свитък (от 4 парчета пергамент) на арамейски език от Пещера 1 в Хирбет Кумран. Съдържа псевдоепиграфична беседа между библейския персонаж Ламех. син на Метусалем и неговия син Ной. Особен интерес представлява отразеният и другаде в късноюдаистката и раннохристиянска книжнина мотив за забременяване на човешки жени от небесни свръхестествени същества (Nephilim).

    The Dead Sea Genesis Apocryphon: A New Text and Translation with Introduction and Special Treatment of Columns 13-17, Leiden-Boston, Brill,2009 - на арамейски и английски език, от Depositfiles, формат PDF, файлът е в ZIP архив.

Added by: Admin | | Tags: Кумран, Ной, Свитъци от Мъртво море, Матусалем, християнство, Битие, Nephilim, Ламех, юдаизъм
Views: 774 | Rating: 0.0/0
Total comments: 0
Only registered users can add comments.
[ Registration | Login ]